元 好 問
曲 學 虛 荒 小 說 欺
俳 諧 怒 罵 豈 詩 宜
今 人 合 笑 古 人 拙
除 卻 雅 言 都 不 知
Luận thi kỳ nhị thập tam
Nguyên Hiếu Vấn
Khúc học hư hoang tiểu thuyết khi
Bài hài oán mạ khởi thi nghi?
Kim nhân hợp tiếu cổ nhân chuyết
Trừ khước nhã ngôn đô bất tri
Lần nói thơ thứ hai mươi ba
Học giả hư danh tự lừa mình
Họp nhau chửi mắng gọi rằng thơ?
Người nay cười hết người xưa vụng
Chối bỏ lời hay, kẻ nói mơ.
Hàm Chương phỏng dịch
Không có nhận xét nào :
Đăng nhận xét